您现在的位置是: 首页 > 在线成语解释 在线成语解释

成语故事螳螂捕蝉黄雀在后的原文和翻译_成语故事螳螂捕蝉黄雀在后的原文和翻译

ysladmin 2024-05-11 人已围观

简介成语故事螳螂捕蝉黄雀在后的原文和翻译_成语故事螳螂捕蝉黄雀在后的原文和翻译       希望我能够回答您有关成语故事螳螂捕蝉黄雀在后的原文和翻译的问题。我将根据我的知识库和研究成果回答您的问题

成语故事螳螂捕蝉黄雀在后的原文和翻译_成语故事螳螂捕蝉黄雀在后的原文和翻译

       希望我能够回答您有关成语故事螳螂捕蝉黄雀在后的原文和翻译的问题。我将根据我的知识库和研究成果回答您的问题。

1.说苑 原文

2.螳螂捕蝉文言文原文翻译

3.螳螂捕蝉黄雀在后是什么意思

4.螳螂捕蝉,黄雀在后,出自哪个寓言

5.蒲松龄 螳螂捕蝉 原文及翻译

成语故事螳螂捕蝉黄雀在后的原文和翻译_成语故事螳螂捕蝉黄雀在后的原文和翻译

说苑 原文

       编辑词条 螳螂捕蝉,黄雀在后目录

       原文

       启示

       出处

       苏教版语文六年级上(12)册原文 螳螂捕蝉

       原文

       注释

       文言知识

       说苑

       原文

       园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣饮露,不知螳螂在其后也!螳螂委身曲附,欲取蝉而不顾知黄雀在其傍也!黄雀延颈欲啄螳螂而不知弹丸在其下也!此三者皆务欲得其前利而不顾其后之有患也。”

       启示

       螳螂正要捉蝉,不知黄雀在它后面正要吃它。比喻目光短浅,仅仅看见眼前的利益,而不知后患能随之而来。

       出处

       《庄子·山木》:“睹一蝉,方得美荫而忘其身,螳螂执翳而搏之,见得而忘其形;异鹊从而利之,见利而忘其真。”汉·韩婴《韩诗外传》:“螳螂方欲食蝉,而不知黄雀在后,举其颈欲啄而食之也。”

       在《说苑》也有此:“园中有树,其上有蝉。蝉高居悲鸣饮露,故事不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附欲取蝉,而不知黄雀在其旁也;黄雀延颈要啄螳螂,而不知弹丸在其下也。此三者皆务欲得其前利而不顾其后之有患也。”

       译文

       园子里有一棵树,树上,有一只蝉,它唱着歌饮着露水,高兴得很,哪知背后来了一只螳螂;螳螂弯着身体伸出前臂,要抓住这只蝉来充饥,怎知道它的背后又来了一只黄雀;黄雀伸长颈子,要向螳螂一口啄去,可是黄雀又怎知道它的背后也有弹丸正等着它呢。蝉、螳螂、黄雀,它们都只看到眼前的利益,而看不到藏在背后的祸害呀!

       《刘向·说苑·正谏》

       春秋时期,吴国国王寿梦准备攻打荆地(楚国),遭到大臣的反对。吴王很恼火,在召见群臣的会上警告:“有谁胆敢阻止我出兵,将他处死!” 尽管如此,还是有人想阻止吴王出兵。王宫中一个青年侍卫官想出一个好办法:每天早晨,他拿着弹弓、弹丸在王宫后花园转来转去,露水湿透他的衣鞋,接连三天如此。吴王很奇怪,问道:“这是为何?”侍卫道:“园中的大树上有一只蝉,它一面唱歌,一面吸饮露水,却不知已有一只螳螂在向它逼近;螳螂想捕蝉,但不知旁边又来了黄雀;而当黄雀正准备啄螳螂时,它又怎知我的弹丸已对准它呢?它们三个都只顾眼前利益而看不到后边的灾祸。”吴王一听很受启发,随后取消了这次军事行动。

       “螳螂捕蝉,黄雀在后”告诉我们不要只顾眼前利益而不考虑后果。

       [编辑本段]苏教版语文六年级上(12)册原文 螳螂捕蝉

       吴王准备出兵攻打楚国,遭到了一些大臣的反对。大臣们认为,攻打楚国虽然取胜的希望很大,但如果其他诸侯国乘虚而入,后果将不堪设想。可是吴王固执地说:“谁敢来劝阻我,我就处死他!”

       有一位侍奉吴王的少年,听了大臣们的议论,想去劝说吴王。可是吴王已经下了死命令,怎么办呢?

       第二天清晨,他拿着一只弹弓,在王宫花园里转来转去。露水沾湿了他的衣裳和鞋子,他也毫不介意。就这样,一连转了三个早晨。

       少年终于被吴王发现了,吴王问道:“你早晨跑到花园里来干什么?看你的衣裳都被露水打湿了”

       少年回答说:“禀报大王,我在打鸟。”

       吴王问:“你打着鸟了吗?”

       少年说:“我没有打着鸟,却见到一件挺有意思的事。”

       吴王来了兴趣,问:“什么事啊?”

       少年说:“花园里有一棵树,树上有一只蝉。蝉高高在上,悠闲地叫着,自由自在地喝着露水,却不知道有只螳螂在它的身后。那螳螂拱着身子,举起前爪,要去捕蝉,却不知道有只黄雀在它的身后。”

       吴王夸奖说:“你看得真仔细!那黄雀要捉螳螂吗?”

       少年接着说:“是的 ,黄雀伸长脖子正要啄食螳螂,却不知道我拿弹弓在瞄准它呢。蝉、螳螂、黄雀,它们都一心想得到眼前的利益,却没顾到自己身后正隐伏着祸患呢!”

       听了少年这番话,吴王恍然大悟,连声说:“对!对!你讲得太有道理了!”于是打消了攻打楚国的念头。

       原文

       吴王欲伐荆①,告其左右曰:“敢有谏②者死!”舍人有少孺子③欲谏不敢,则怀丸操弹④,游于后园,露沾其衣,如是者三旦⑤。吴王曰:“子⑥来,何苦沾衣如此!”,对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附⑦,欲取蝉,而不知 黄雀在其傍也;黄雀延颈⑧欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。此三者皆务欲得其前利⑨,而不顾其后之有患也。”吴王曰:“善哉!”乃罢⑩其兵。

       你好、希望能帮到你哈!

螳螂捕蝉文言文原文翻译

       春秋时期,吴国国王准备攻打荆地(楚国),遭到大臣的反对。吴王很恼火,在召见群臣的会上警告:“胆敢劝告出兵的人,我将他处死!”

       这时,有一个少年,知道自己地位低下,劝告必定没有效果,只会被处死。每天早晨,他拿着弹弓、弹丸在王宫后花园转来转去,用露水湿透他的衣,这样许多天。吴王很奇怪,问道:“这是为何?”

       少年道:“园中的大树上有一只蝉,它一面放声鸣叫,一面吸饮露水,却不知已有一只螳螂在它的后面;螳螂想捕蝉,但不知旁边又来了黄雀;而当黄雀正准备啄螳螂时,它又怎知我的弹丸已对准它呢?它们三个都只顾眼前利益而看不到后边的灾祸。”吴王一听很受启发,随后取消了这次军事行动。

扩展资料

       螳螂捕蝉,黄雀在后启示:讽刺了那些只顾眼前利益,不顾身后祸患的人;对鼠目寸光、利令智昏、不顾后患的这类人提出警告。

       只想到取得眼前的利益,而没有想到身后的危险!这正是“螳螂捕蝉,黄雀在后”这个成语故事的启迪。只有站在全局的高度去观察、分析问题,才能得出正确的结论,找到解决问题的正确方法。

螳螂捕蝉黄雀在后是什么意思

       螳螂捕蝉文言文原文翻译如下:

       园子里有棵树,树上有只蝉,这蝉高踞枝头,动听地鸣叫,饮食露珠,却不知螳螂在它的身后。螳螂弯曲身肢,要去捕蝉,却不知黄雀在它旁边。

       一个人见了,便告诉吴王说:“园子里有树,树上有蝉,蝉在高高的树枝上悲鸣饮露,不知螳螂就在它的身后。螳螂俯着身子向前爬去要捉蝉,而不知黄雀在它身旁。

       黄雀伸着头颈要啄螳螂,而不知在它的下面有我手中张开的丸。这三者都想得到自己的好处,而不顾身后隐藏着祸患啊!”吴王说:“您说得好啊!”于是放弃了他出兵的计划。

解释

       螳螂正想要捕捉蝉,却不知道黄雀在它后面正要吃它。今指人只顾追求眼前的利益,而不顾身后隐藏的祸患和后果。螳螂捕蝉,黄雀在后

       “螳螂捕蝉,黄雀在后”,中国成语,作者刘向,西汉人。讽刺了那些只顾眼前利益,不顾身后祸患的人。对鼠目寸光、利令智昏、不顾后患这类人提出警示。也比喻有人一心想暗算他人,却没想到有人却也在暗算自己。也可以说只为利益,将有报应。

语出信息

       《庄子·山木》:“睹一蝉,方得美荫而忘其身,螳螂执翳(yì)而搏之,见得而忘其形;异鹊从而利之,见利而忘其真。”

       《说苑·正谏》:“园中有树,其上有蝉,蝉方奋翼悲鸣,欲饮清露,不知螳螂之在后,曲其颈,欲攫而食之也,而不知黄雀在后欲啄而食之也。

       黄雀方欲食螳螂,不知童子挟弹丸在榆下,迎而欲弹之。童子方欲弹黄雀,不知前有深坑,后有掘株也。此皆贪前之利,而不顾后害者也。”

       《说苑·正谏》:“睹一蝉,方得美荫而忘其身,螳螂执翳(yi)而搏之,见得而忘其形;异鹊从而利之,见利而忘其真。”汉·韩婴《韩诗外传》:“螳螂方欲食蝉,而不知黄雀在后,举其颈欲啄而食之也。”

螳螂捕蝉,黄雀在后,出自哪个寓言

       螳螂捕蝉黄雀在后的意思是螳螂想捕捉蝉,却不知潜在危险。

       比喻目光短浅,没有远见。等待时机从后面袭击。也比喻有后顾之忧。告诉我们在考虑问题、处理事情时,要深思熟虑,考虑后果,不要只顾眼前利益,而不顾后患。

扩展资料

       “螳螂捕蝉,黄雀在后”出自《庄子·山木》。讽刺了那些只顾眼前利益,不顾身后祸患的人;对鼠目寸光、利令智昏、不顾后患的这类人提出警告。

       螳螂捕蝉,黄雀在后的故事:

       这一天清早,太子友拿着弹弓,急匆匆从宫中的后花园走进宫内,浑身上下湿漉漉的,还沾满了泥巴。夫差见到他这副狼狈模样,不知道这是太子友故意所为,感到很奇怪,笑着问他干什么去了。

       太子友说:“孩儿我刚才在后园游玩,听到一只秋蝉在树上高声鸣叫,就急忙过去观看。这只秋蝉悠闲自在,自鸣得意,却不知道后面有一只螳螂,全神戒备,对准秋蝉,准备擒而食之。

       螳螂一心对着秋蝉,却不防备后面还有一只黄雀,虎视眈眈,要啄螳螂。孩儿我呢,一心想要用弹弓打下黄雀,却没有顾及地上有个深坑,一不小心,失足落入坑中,以至于衣履俱湿,被父王您嘲笑了。”

       参考资料百度百科-螳螂捕蝉黄雀在后

蒲松龄 螳螂捕蝉 原文及翻译

       原文:楚人贫居,读《淮南方》,得“螳螂伺蝉自鄣叶可以隐形”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。扫取数斗归,一一以叶自鄣,问其妻曰:“汝见我不?”妻始时恒答言“见”,经日,乃厌倦不堪,绐云“不见”。嘿然大喜,赍叶入市,对面取人物。吏遂缚诣县。

       译文:有个楚国人,过着贫穷的日子,一次读《淮南方》这本书,看到书中写有“螳螂窥探蝉时用树叶遮蔽自己的身体,可以用这种方法隐蔽自己的形体”,于是就在树下仰起身子摘取树叶——就是螳螂窥伺蝉时使着隐身的那片树叶,来摘取它。这片树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪片是螳螂隐身的那片树叶。楚人便扫集收取树下的好几筐树叶拿回家中,一片一片地用树叶遮蔽自己,问自己的妻子说:“你看得见我不?”妻子开始总是回答说“看得见”,整整过了一天,就厌烦疲倦得无法忍受,只得欺骗他说“看不见了”。楚人内心暗自高兴,携带着对叶进入集市,当着面拿取人家的货物。于是差役把他捆绑起来,送到了县衙门里。

       1.楚人贫居②,读《淮南方》③,得“螳螂伺④蝉自鄣叶⑤可以隐形⑥”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。扫取数斗归,—一以叶自鄣,问其妻曰:“汝见我不⑦?”妻始时恒⑧答言“见”,经日⑨,乃厌倦不堪,绐⑩云“不见”。嘿⑾然大喜,⑿赍叶入市,对面取人物⒀。吏⒁遂缚诣⒂县⒃。

       ①选自《笑林》。邯郸淳,姓邯郸,名淳,三国时人,做过给事中的官。楚人,楚国人。楚国,现在的湖北省及其周围一带。②贫居过穷日子。③《淮南方》一种讲医药的书,可能没有传下来。④伺侦察等候。⑤自鄣叶遮蔽自己的树叶。鄣,同“障”。⑥隐形隐藏形体,别人看不见。⑦不同“否”。⑧恒常是,总是。⑨经日经过一整天(表示时间很长)。⑩绐(dài)哄骗。⑾嘿同“默”。⑿赍(jī)携带。⒀对面取人物当面拿人家的东西。⒁吏指县里的公差。⒂诣(yì)到……去。⒃县指县衙门。

       选文

       吴王欲伐荆,告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人有少孺子者欲谏不敢,则怀丸操弹于后园,露沾其衣,如是者三旦。吴王曰:“子来,何苦沾衣如此!”对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其傍也;黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之有患也。”吴王曰:“善哉!”乃罢其兵。

       吴王要攻打荆地,正告左右大臣说:“谁敢劝止就处死谁!”一个年轻舍人想要劝吴王却不敢,便每天拿着弹弓、弹丸在后花园转来转去,露水湿透他的衣鞋,接连三个早上都像这样。吴王觉得奇异:“你为什么要像这样打湿衣服呢?”侍卫对吴王答复道:“园里有一棵树,树上有一只蝉。蝉停留在高高的树上一边放声的叫着一边吸饮着露水,却不晓得有只螳螂是在本人的身后;螳螂弯曲着身体恤在树上,想扑上去猎取它,但却不晓得有只黄雀是本人身旁;黄雀伸长脖子想要啄食螳螂,却不晓得有个人举着弹弓在树下要射它。这三个家伙,都竭力想要得到它们眼前的利益,却没有思索到它们身后有隐伏的祸害。”吴王听后,说:“好啊!”于是停下了他的战役。

       好了,关于“成语故事螳螂捕蝉黄雀在后的原文和翻译”的讨论到此结束。希望大家能够更深入地了解“成语故事螳螂捕蝉黄雀在后的原文和翻译”,并从我的解答中获得一些启示。