您现在的位置是: 首页 > 成语大全 成语大全

emotionless_emotionless怎么读

tamoadmin 2024-08-12 人已围观

简介1.死亡诗社 英文影评2.无的详细字义3.50句英语翻译4.even的用法总结5.hear的过去分词是什么6.我会发着呆 然后忘记你 接着仅仅闭上眼 想着那一天会有人代替 让我不在想念你 英文怎么说7.“残酷的现实”怎么翻译好?8.表达惊喜的英文句子no expectation,no disointment?没有期待,就没有失望。no expectation:没有期待。例句:Problems

1.死亡诗社 英文影评

2.无的详细字义

3.50句英语翻译

4.even的用法总结

5.hear的过去分词是什么

6.我会发着呆 然后忘记你 接着仅仅闭上眼 想着那一天会有人代替 让我不在想念你 英文怎么说

7.“残酷的现实”怎么翻译好?

8.表达惊喜的英文句子

emotionless_emotionless怎么读

no expectation,no disointment?

没有期待,就没有失望。

no expectation:没有期待。

例句:

Problems still exist. I he no expectation.问题依然存在,我没有指望。

There's no expectation of snow tonight.今晚预料无雪.

There is no expectation of a good harvest.全无丰收的希。

There is no expectation of rain today.今天预计不会下雨.

Because no expectation, no despair.因为有所期待,才会失望。

no disointment :没有失望。

例句:

"Yea!"There was no disointment and no exciting, it was like the expectation.“哦!”没有失落亦没有兴奋,似乎预料中!

NOT diary tomorrow I can recall, there is no disointment today I will not despair.没有明天的日记我也能回想,没有今天的失望我也不会绝望。

Maybe ons maybe time without number.no relationship, no disointment, guiltless, emotionless, selfish, just .有一种男人说我爱你这三个字是带着责任感的,通常不会说,说了就会认真。

死亡诗社 英文影评

We'll solve the case ourselves and surprise everyone.

我们要自己解决这件事,然后让所有人感到吃惊。

My voice surprised me; it was even and emotionless.

我的声音听起来心平气和、不露一丝感情,这让我自己颇感惊讶。

It is not surprising that children learn to read at different rates.

小孩子识字的速度不同,这不足为奇。

无的详细字义

Dead Poets Society is, to use a cliché, a cinematic masterpiece. I can watch it over and over, absorbing more nuances of meaning every time. As a former teacher myself (albeit of science), I view it as a tribute to the profession at its best...teaching not merely the subject but also the person, and hing a lifelong impact on students' lives.

The setting is Weldon Academy, a very traditional New England boys' prep school in 1959. If I can find one flaw with the movie...and there certainly aren't many...it's the underlying premise that seems to worship free thought and implies that ALL tradition is of necessity undesirable and thus to be oided. Frankly, compared to modern classrooms which are bastions of free expression, I found the Weldon students' respectful treatment of their teachers rather refreshing. (But perhaps that's just the ex-teacher in me coming out!) Some of Weldon's ideals, generally referred to in mocking tones, are actually qualities to which parents rightfully DO hope their offspring will aspire.

Robin Williams plays Mr. Keating, the English teacher we all wish we'd had. He brings warmth, passion, and an endearing quiet humor to the role as he fosters individualism in a school environment of total conformity, endeoring to teach these young men both the beauty of the English language and the importance of living life to the full, of "seizing the day". How many of us mentally revolted at the dissection of poetry when we were in school? Many a viewer will both chortle and rejoice when Mr. Keating has his class rip out the methodical, emotionless "Introduction to Poetry" from the time honored Pritchard textbook!

The "Dead Poets Society", and the boys on which Mr. Keating has such a profound impact, include an interesting mix of characters...Neil Perry (the passionate young man at odds with his father's clearly defined expectations for his son's life), Todd Anderson (the classic shy adolescent, through whose eyes we view the unfolding drama), Charlie Dalton (the quintessential rebel), Knox Overstreet (the with whom most viewers can identify, deep in the throes of first love), and Richard Cameron (the mindless conformist).

Ethan Hawke gives a moving performance as Todd, the younger brother of a former Weldon valedictorian and my personal forite, who undergoes a character transformation as the plot unfolds. In a sense, this movie is really Todd's story. As another reviewer has wisely pointed out, his best scenes are sometimes when he has no dialogue at all. Your heart will ache for him. The sub-plot of young Overstreet's romance with a girl from a nearby school may not be brilliant, but it provides some light, entertaining relief from the main drama.

Needless to say, Mr. Keating's unorthodox roach meets with obstacles...from his fellow teachers, from the school's ultra traditional Headmaster, from Neil's overbearing father and the other parents, who are depicted as a conservative, status conscious lot. His encouragement of adolescent individualism leads to dramatic consequences for one student in particular, triggering a dramatic scenario that engulfs most of his classmates. I don't want to give the plot away, but Dead Poets Society has the most powerful ending I've experienced in the cinematic world. I could watch it over and over, and tears would either come to my eyes or virtually stream down my cheeks every time.

It's an intelligent film, both gripping to watch and thought provoking afterward. Engaging plot, memorable characters, meaningful theme, wonderfully done scenes and atmosphere...Dead Poets Society has it all. A special tip of my hat to the cinematography; clearly, it should he won an Oscar for the final scene alone.

This is a must-see movie, especially if you're a high school student who hates English. It might just change your view of the subject, even if your actual teacher doesn't quite measure up to Mr. Keating. And for everyone...not only "Carpe Diem", but a certain phrase from a Walt Whitman poem will take on incredible meaning and be remembered forever.

50句英语翻译

〈名词〉

1. 会意。据甲骨文字形,象一个人持把在跳舞。卜辞、金文中“无、舞”同字。本义:乐舞。

2. 同本义[sing and dance]

3. 哲学范畴,指无形、无名、虚无等,或指物质的隐微状态[nihility]

天下万物生于有,有生于无。——《老子》

〈动词〉

1. 没有,跟“有”相对[not he;there is not]

无,不有也。——《玉篇》

无若丹朱傲。——《书·益稷》

无偏无党。——《书·洪范》

无内人之疏,而外人之亲。——《荀子·法行》

神者傥不宜如是,则其果无乎。——唐·柳宗元《小石城山记》

事不耳闻目睹而臆断其有无,可乎?——苏轼《石钟山记》

无不伸颈。——《虞初新志·秋声诗自序》

(袁可立)积精自卫,无闷毒,故在乱能免,居危不废。——明 黄道周《节寰袁公传》

揆之于祭典礼经,无弗合者。——明 陈继儒《大司马节寰袁公(袁可立)家庙记》

无不变色。

无不毕肖。——清·薛福成《观巴黎油画记》

无不惊为生人。

2. 又如:无颜落色(面色发白,没有颜色);无头面(没有头绪);无是处(毫无办法;没有一点儿好处);无纤掐(没有一点);无气歇(没歇一口气,没有停息);无回豁(没有反应);没干净(不罢休,没完没了);无存济(无办法,难以应付);无笆壁(无依靠;无办法);无路求生;无干(没关系;不相干);无方(无常;没有固定的行止、住处等);无虞(无误)

〈副词〉

1. 不,表示对动词或形容词的否定[not]

臣是以无请也。——《韩非子·喻老》

请无攻宋矣。——《墨子·公输》

不若无闻。——《吕氏春秋·慎行论》

可以无悔矣。——宋·王安石《游褒禅山记》

惟送死可以当大事,长公(袁枢)无愧斯语矣。——明 陈继儒《大司马节寰袁公家庙记》

朕宽东顾,尔无西归。―― 明《袁可立晋秩兵部右侍郎诰》

2. 又如:无偏无党(公正而不偏袒);无何(不久);无过(不过;无非;不外);无厌(不满足)

3. 通“毋”,表示劝阻或禁止,可译为“不要”、“别”[don't]

无偏无党,王道荡荡。——《书·洪范》

无对靡于尔邦。——《诗·周颂·烈文》

唯吾子戎车是利,无愿士宜。——《左传·成公二年》

子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言…”《论语·学而》

无相忘。——《史记·陈涉世家》

无望其速成。——唐·韩愈《朱文公校昌黎先生集》

无怪乎其私之。——清·黄宗羲《原君》

无生帝王家。

4. 又如:无休外(不要见外);无失其时;无落(别误;不要落空);无得(不得;不能);无论(不要说)

5. 未,不曾,没[no,not]

有奇字素无备者,旋刻之。——沈括《梦溪笔谈》

6. 不必,不值得[need not;not he to;be not worth]

渫恶吏忍于鬻狱,无责也。——方荀《狱中杂记》

7. 另见 mó(南无)

1. 表示不定指的人、事物、时间、处所等[nothing]

臣少好相人,相人多矣,无如季相。——《汉书·高帝纪》

城牢粮足,不可忧也。——《资治通鉴》

2. 又如:无移时(不一会儿;时间不久);无一时(不一会儿;时间不久);无明夜(不分白天黑夜);无定着(没有固定的地方);无倒断(没完没了);无碑记(无数;不可计数);无般(样样,处处)

<连词>

1. 连接词组或分句,表示在任何条件或情况下都是如此,相当于“不论”、“无论”[regardless of]

无少长皆斩之。——《汉书·高后纪》

无贵无贱。——唐·韩愈《师说》

无长无少。

无贤愚皆咨嗟出涕。——《东坡先生墓志铭》

2. 又如:事无大小,都有人负责;事无巨细,他都认真去干;无上无下。

<其它>

1. 用在句首,无义

今王公大人,虽无造为乐器,以为事乎国家。——《墨子》

2. 用在句末,表示疑问语气,可译为“吗”

晚来天欲雪,能饮一杯无?——白居易《问刘十九》 1. 无把握 wúbǎwò

[unsure] 缺乏信心或没有把握的。

处理他们的…无准备,无把握,无经验的问题。

2. 无保留 wúbǎoliú

[unreserve;without reservation;unconditional] 没有保留。

3. 无比 wúbǐ

[incomparable;unparalleled;matchless] 没有能够相比的。

可怜体无比。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

无比的优越性。

4. 无边 wúbiān

[borderless] 没有边际。

无边界框。

5. 无边无际 wúbiān-wújì

[boundless;vast;limitness] 广大而看不到边际。

白茫茫一片无边无际,原来是太湖边上。——《说岳全传》

6. 无病呻吟 wúbìng-shēnyín

[adopt a sentimental pose;make a fuss about an imaginary illness] 比喻没有忧伤而发出慨叹,也比喻诗文矫揉造作,缺乏真情实感。

虽然有人数我为“无病呻吟”,但我以为自家有病自家知。

7. 无病自灸 wúbìng-zìjiū

[bring trouble to oneself by making uncalled-for moves] 没有病而自行针灸。比喻无缘无故自讨苦吃。

8. 无补 wúbǔ

[of no ail;do not help matter] 没有补益,无益。

这样恐怕无补于事。

9. 无猜 wúcāi

[innocent] 没有猜忌;不顾虑。

无猜的感情

10. 无产阶级 wúchǎnjiējí

[proletariat] 指在资本主义社会中没有自己的生产资料,因而靠出卖劳动力为生的、受资产阶级剥削的阶级;工人阶级。

11. 无常 wúcháng

(1) [anicca;anitya;impermanence]∶佛语。生灭变化不定

法令亡常。(亡通“无”。)——《汉书·李广苏建传》

反复无常

(2) [name of a ghost]∶迷信的人指人将死时勾魂的鬼。

(3) [pass away]∶婉辞,指人死。

一旦无常

12. 无偿 wúcháng

[gratuitous;free;gratis] 不需代价,无须报酬的。

无偿资助

13. 无成 wúchéng

[achieve nothing] 没有成功;没有成就。

一事无成

14. 无耻 wúchǐ

[cheekiness;brazen;impudent;shameless] 不知耻辱;不要脸。

无耻的东西

15. 无出其右 wúchūqíyòu

[matchless;be unexcelled;he nothing superior to;without equal] 无人能战胜或超过(古时以右边为上位,古人写字从右往左竖写,右则在前)

16. 无从 wúcóng

[he no way(of doing sth.);be not in a position to] 指做某件事没有办法或找不到头绪。

问题复杂,无从入手

17. 无大无小 wúdà-wúxiǎo

[whether big or small] 亦说“无小无大”。不管大小,一般指人不懂礼节。

18. 无道 wúdào

[brutal;cruel;tyrannical] 暴虐,没有德政。

伐无道。——《史记·陈涉世家》

19. 无敌 wúdí

[unparagoned invincible;unmatched;unconquerable] 没有与之匹敌的对手。

无敌将军

20. 无底洞 wúdǐdòng

[rathole;bottomless abyss;bottomless cern] 无法填满的洞。比喻满足不了的物质要求,或者比喻做不完的工作。

21. 无地自容 wúdì-zìróng

[can find no place to hide oneself for shame;feel too ashamed to show one's face] 没有地方可以给自己容身。形容十分羞愧。

22. 无的放矢 wúdì-fàngshǐ

[shoot at random;discharge one's pistol in the air;stoot an arrow without a target] 盲无目标地射箭。比喻说话、写作离题,行动盲目。

23. 无冬无夏 wúdōng-wúxià

[the whole year;regardless of winter or summer] 不论冬夏,指一年四季。

他无冬无夏总是很早起床。

24. 无动于衷 wúdòngyúzhōng

[emotionless;unconcerned;unmoved;untouched;cannot he caredless;turn a deal ear to] 一点也不动心;不为感情所动。

25. 无独有偶 wúdú-yǒu’ǒu

[it is not unique;do not come singly,but in pairs] 虽然罕见,但不只独个,还有可以配对的(多含贬义)

26. 无毒不丈夫 wú dú bù zhàngfu

[ruthlessness is the mark of a truly great man] 要成就大事业必须手段毒辣,技高一筹。

那侄少爷见如此情形,又羞又怒又怕,回去之后,忽然生了一个“无毒不丈夫”的主意来。——《二十年目睹之怪现状》

27. 无度 wúdù

[immoderate;excessive] 无节制,没有限度。

无度不丈夫

饮食无度

28. 无端 wúduān

(1) [unprovoked;for no reason at all]∶没来由;没道理。

无端滋事

(2) [evil]∶品性不端正

无端

(3) [endless]∶没有尽头

29. 无恶不作 wú’è-bùzuò

[stop at nothing in doing evil;do not shrink from any crimes;stop at no evil] 什么坏事都干。

30. 无法 wúfǎ

[unable;no way;no means of;incapable] 没辙,想不出办法。

我无法做出这道题

31. 无法无天 wúfǎ-wútiān

[wild;without law and order;defy all laws;become absolutely lawless;run wild] 不怕法律,也不怕天道报应。形容肆无忌惮,胡作非为。

32. 无方 wúfāng

(1) [in the wrong way;do not know how;not in the proper way]∶不得法;方法不对。

经营无方

(2) [nothing]∶没有固定的方向、处所、范围。

33. 无妨 wúfáng

[there’s no harm;may as well;might as well] 不妨

有意见,无妨直率提出来

34. 无非 wúfēi

[nothing but;only;no more than;simply] 不外;没别的;

他无非就有三板斧功夫。

35. 无干 wúgān

[he nothing to do with] 不相干;无关

这事与你无干

36. 无告 wúgào

(1) [extremely wretched;he nowhere to turn for help]∶有疾苦而无处诉说

受欺压无告的社会。

(2) [extremely wretched sufferer]∶有疾苦而无处诉说的人。

疾苦无告

37. 无根据 wú gēnjù

[unfounded;unsubstantial;groundless;without foundation;do not hold water] 在道理和事实方面缺乏确实依据的

无根据的指责

38. 无功 wúgōng

[idle] 没有功劳

39. 无功受禄 wúgōng-shòulù

[get a reward without deserving it;one without merit receives emoluments] 没有功劳而享受优厚的待遇

40. 无辜 wúgū

(1) [harmless]∶清白无罪的

常恐无辜死。——宋·文天祥《指南录后序》

(2) [an innocent person]∶无罪的人

枉杀无辜

41. 无故 wúgù

[without cause or reason] 没有原因

无故旷课

42. 无怪,无怪乎 wúguài,wúguàihū

[no wonder;not no be wondered] 表示知道了原因,所说的情况就不足怪。

外面起风了,无怪有点冷

43. 无关 wúguān

[he nothing to do with] 不牵涉;无牵连;没有关系。

无关紧要

44. 无关宏旨 wúguān-hóngzhǐ

[unimportant;do not matter much] 未涉及主要的意思,指关系或意义不大

这事无关宏指

45. 无关紧要 wúguān-jǐnyào

[neither here nor there] 不相干的;不重要的

舒适与便利是无关紧要的事

46. 无关痛痒 wúguān-tòngyǎng

[of no importance;irrelevant;matter of no consequence;superficial] 比喻无关紧要或与本身无关

47. 无害 wúhài

(1) [harmless;inoffensive;innocuous]∶没有妨害

(2) [incomparable]∶没有能胜过的;无比

请择吏之忠信者,无害可任事者。——《墨子·号令》

以文无害,为沛主吏掾。——《史记·萧相国世家》

汤给事内吏,为宁成掾,以汤无害。——《汉书·张汤传》。颜师古注:“无害,言其最胜也。”

48. 无何 wúhé

(1) [soon]∶不久;很短时间之后

亡何国变。(亡通“无”。)——清·黄宗羲《柳敬亭传》

无何宰以卓异闻。——《聊斋志异·促织》

无何他二人就言归于好

(2) [nothing; nothing else]∶没有什么重要的事情

自觉无何

49. 无恒 wúhéng

[no perseverance;inconstant] 没有恒心,不能持久

50. 无华 wúhuá

[unadorned] 没有华美的色彩

朴实无华

~辜。~偿。~从(没有门径或找不到头绪)。~度。~端(无缘无故)。~方(不得法,与“有方”相对)。~非(只,不过)。~动于衷。~所适从。 “南无”(nāmó):佛教用语,表示对佛尊敬或皈依

even的用法总结

1. In 15 psychologist Robert Ader at the University of Rochester School of Medicine conditioned(使形成条件反射)mice to oid saccharin(糖精)by simultaneously feeding them the sweetener and injecting them with a drug that while suppressing their immune systems caused stomach upsets. [参考译文]15年,罗切斯特大学医学院的心理学家Robert Ader在使老鼠对排斥糖精形成条件反射的试验中,喂食老鼠糖精的同时给它们注射了一种药剂,这种药在破坏老鼠的免疫系统的同时还会引起腹痛。

 2. Where is industry‘s and our recognition that protecting mankind’s great treasure is the single most important responsibility?

 [参考译文]企业和我们个人什么时候才能意识到保护人类的宝藏是最最重要的责任呢?

 3. If ever there will be time for environmental health professionals to come to the frontlines and provide leadership to solve environmental problems,that time is now. [参考译文]如果说有需要环保专业人员站出来担负起领导责任的时机的话,现在可谓是正当其时。

 4. The Times newspaper agrees,complaining that quality has suffered as student numbers soared,with close tutorial supervision giving way to“mass production methods more typical of European universities.”

 [参考译文]《泰晤士报》对此有同感,它报怨说,由于学生人数激增,教学质量受影响,因为个别指导不得不让位于“欧洲大陆国家高校里惯有的大规模生产方式”。

 5. If food already contains natural carcinogens,it does not make sense to add dozens of new man-made ones. [参考译文]尽管食品中已经含有了天然的致癌物质,但是,再人为地增加一些有毒物质也是很不应该的。

 6. By studying mineral grains found in material ranging from rocks to clay articles,previous researchers he already been able to identify reversals dating back 170 million years,including the most recent switch 730,000 years ago. [参考译文]通过研究岩石,陶器等一系列材料中含有的矿物颗粒,先前的研究人员已能够确认早在1.7亿年发生的磁场两极转化现象,以及发生在73万年以前的最新一次两极转化现象。

 7. Several theories link polarity flips to external disasters such as meteor impacts. [参考译文]有些理论将两极转化现象归因于诸如陨星撞击等外部因素。

 8. They could not learn:they could not benefit from experience because this emotionless world would lack rewards and punishments. [参考译文]人们能够学习的原因是:人的经历能够带来奖励或惩罚。换言之,如果人的某一行为得到的是鼓励,他重复这种行为;如果亿的某一行为带给他的是惩罚,他会避免这种行为。为了获得鼓励,避免惩罚,人会努力去做他人认可的事情,从而不断进步。

 9. Out of our emotional experiences with objects and events comes a social feeling of agreement that certain things and actions are“good”and others are“bad”,and we ly these categories to every aspect of our social life-from what foods we eat and what clothes we wear to how we keep promises and which people our group will accept. [参考译文]与事物的情感经历使我们产生了一种社会认同感,即认为某些事情或行为是好的,其他的是坏的。我们还把“好”和“坏”的分类推而广之,运用于社会生活的方方面面,——从我们吃的,穿的,到如何守信以及与什么人为伍等。

 10. The current crisis,it contends,does not derive from a legitimate desire to put learning to productive ends. [参考译文]报告坚持认为,当前高校面临的危机不是由将知识运用于生产这一指导思想导致的,这一思想是完全正确的。

 11. Yet for all the talk of a forthcoming technological utopia little attention has been given to the implications of these developments for the poor. [参考译文]然而,尽管人们正在大谈特谈即将到来的令人神往的科技王国,却很少有人意识到这些技术发展中国家意味着什么。

 12. The electronic economy made possible by information technology allows the hes to increase their control on global market,—with destructive impact on the he-nots. [参考译文]信息技术使电子经济成为可能,而电子经济将进一步加强富国对全球市场的控制,从而给穷国家带来毁灭性的影响。

 13. Home schoolers habor few kind words for public schools,charging shortcomings that range from lack of religious perspective in the curriculum to a herdlike roach to teaching children. [参考译文]家庭教育的倡导对学校教育鲜有褒奖,他们指责学校教育的种种弊端,从课和表上没有宗教课到放牧的教育方法,不一而足。

 14. Finally,advertisers try to begin commercials with sounds that are highly different from those of programming within which the commercial is buried. [参考译文]最后,广告人员还运用各种方法使广告节目的声音不同于其他节目的声音。

 15. The act,designed to protect species‘living areas,and policies that preserve land and forests compete with economic interests. [参考译文]这一旨在保护动物生活场所的法案以及一些保护土地及森林的政策却与经济利益相抵触。

 16. Once again,the scientists he caught us mouthing pieties while acting just the contrary. [参考译文]你会说以貌取人不是美国人的做法,这不公平,令人难以置信然而,科学家们又一次证明我们言行不一。

 17. Not content with its douful claim to produce cheap food for our own population,the factory farming industry also argues that“hungry nations are benefiting from advances made by the poultry industry.”

 [参考译文]工厂养殖业已不满足于我国人口提供廉价食物的可疑说法,进一步提出了“让贫困国家从家禽养殖业的发展中受益”的论调。

 18. then came the weakening of the U.S. dollar against major currencies. [参考译文]其次,美元对世界其他主要货币的比价下跌。

 19. Bottom retail prices—anywhere from 30% to 70% lower than those in Europe and Asia—he attracted some 47 million visitors,who are expected to lee behind $79 billion in 1994. [参考译文]比欧洲和亚洲低30%~70%的零售价价格吸引了约四千七百万的游客于1994年涌入美国,而这些游客为美国留下了79亿美元的收入。

 20. It is said that the public and Congressional concern about deceptive(欺骗性的)packaging rumpus(喧嚣)started because Senator Hart discovered that the boxes of cereals consumed by him,Mrs. Hart,and their children were becoming higher and narrower,with a decline of net weight from 12 to 10 1/2 ounces,without any reduction in price. [参考译文]参议员哈特一家在购买合装麦片时发现,包装盒变高了,变窄了,食品的分量也减少了,然而价格却分文未降。据说,由此在公众和议会中引发了一场关于欺骗性商品包装的轩然大波。

 21. The producers of packaged products argue strongly against changing sizes of packages to contain even weights and volumes,but no one in the trade comments unforably on the huge costs incurred by endless changes of package sizes,materials,shape,art work,and net weights that are used for improving a product‘s market position. [参考译文]生产包装产品的商家极力反对在改变了包装上原有分量的商品,但他们却丝毫不反对为了扩大产品的市场优势,用于不断改变包装的大小、用料、形状、制作工艺以及商品的净重的大笔花费。

 22. If the bottom half can‘t effectively staff the processes that he to be operated,the management and professional jobs that go with these processes will disear. [参考译文]如果生产工人不能有效地完成有关的生产过程,那么,与这些过程相关的管理和专业职位亦将不复存在。

 23. The biographer has to dance between two shaky positions with respect to the subject.全句的字面意思是:传记作家不得不在与传主所处的摇摆不定位置之间跳来跳致病去。

 隐含之义为:传记作家必须与传主保持适当距离,并要时常调整与传主间的距离。

 24. In book promotions,the“unauthorized”characterization usually suggests the prospect of juicy gossip that the subject had hoped to suppress. [参考译文]推销书时,未经授权的传记往往意味着读者有可能从中读到传主不希望公之于众的,绘声绘色的内幕故事。

 25. In Japan,however,where babies are carried on their mother‘s back,infants do not acquire as much attachment to eyes as they do in other cultures. [参考译文]然而,在日本,由婴儿从小背在母亲背上,他们对眼睛的依恋就不如生长在其他文化环境中的孩子那样深。

 26. Just how critical this eye maneuvering is to the maintainance of conversational flow becomes evident when tow speakers are wearing dark glasses…

 [参考译文]当谈话双方戴着墨镜时,双方的目光接触在保持交谈顺利进行方面的重要性就不言而喻了。

 27. Unlike other lawbreakers,who must lee the country,commit ,or go to jail,computer criminals sometimes escape punishment,demanding not only that they not be charged but that they be given good recommendations and perhaps other benefits. [参考译文]其他的违法者或者逃亡国外,或者自杀,或者进监狱,计算机犯罪分子却不同,他们可以逃避惩罚,并且要挟不要指控他们,甚至还要求为他们出具有利的推荐信或者为他们提供其他好处,他们的要求往往能够得到满足。

 28. The possibility of increases in the cost of uranium(铀)in addition to the cost of greater safety provisions could price nuclear power out of the market. [参考译文]用于取进一步的安全措施的费用加上铀价的上涨会使核能因价格过高而失去市场。

 29. Hing weighed up the arguments on both sides,it seems there are good economic and ecological reasons for sources of energy other than unclear power. [参考译文]权衡核能赞成者和反对者的论据之后,从经济和生态两方面考虑,似乎有充分的理由认为应选用其他能源。

 30. Clothes play a critical part in the conclusions we reach by providing clues to who people are,who they are not,and who they would like to be. [参考译文]人们的穿着能够暗示他们是什么样的人,不是什么样的人,或可能会是什么样的人,因此,在我们判断一个人时起着关键作用。

 31. Coleman concludes that excellent job performance is so common these days that while doing your work well may win you pay increases,it won‘t secure you the big promotion. [参考译文]科尔曼得出的结论如下:如今出色的工作表现十分普遍,虽说工作出色你可以加薪,但你未必能够高升。

 32. Most women and blacks are so frightened that people will think they‘ve gotten ahead because of their or color that they play down(使…不突出)their visibility. [参考译文]大多数女职员和黑人职员害怕人家说自己是因为性别或种族才得到提拔的,因此,他们尽量不去抛头露面。

 33. The Oxford dictionary can therefore stand more vigorous scrutiny for cultural bias than the Longman dictionary because the latter does not hesitate about viewing the rest of the world from the cultural perspectives of the English-speaking world. [参考译文]因此,《牛津词典》比《朗读曼词典》更经得起文化偏见的严格审视,因为后者总是说英语国家的视角来评判其他国家的文化现象。

 34. In reality,though the BBC dictionary will be purchased by a far wider range of language learners,as will the other two dictionaries. [参考译文]实际上,BBC词典将拥有比另外两本词典更广的读者群。

 35. And this separation the detective feels between himself and the rest of the world is deepened by the simple mindedness as he sees it-of citizens,social workers,doctors,law-makers,and judges,who,instead of eliminating crime punish the criminals less severely in the hope that this will make them reform. [参考译文]由于警察认为人们(市民,社会工作者,医生,立法人员以及法官)头脑简单—比如,法官不是重罚以消除犯罪而是量刑从轻以期促使罪犯改过自新—因此,他们与社会之间的隔阂更深一层。

 36. A spear or a robot is as much a cultural as a physical object. [参考译文]予和机器人既是物理体,同样也是文化现象。

 37. The inner workings of our own brains we feel to be uniquely worthy of investigation,but,custom,we he a way of thinking,is behior at its most commonplace. [参考译文]对于人脑的内部活动,我们认为特别值得研究。但对于传统风俗,我们却觉得那不过是最最平常的行为而已。

 38. John Dewey has said in all seriousness that the part played by custom in shaping the behior of the individual as over against any way in which he can affect traditional custom,is as the proportion of the total vocabulary of his mother tongue over against those words of his own baby talk that are taken up into the language of his family. [参考译文]约翰·杜威曾经十分认真地说过,风俗习惯对个人的行为的影响与个人对传统习惯的影响之比,正如一个人母语的词汇总量与他儿时从家庭用语中学会的儿童用语之比。

 39. The most vivid body of“things”in it,of course,are musical instruments. [参考译文]当然,音乐文化的最生动的物质载体是乐器。

 40. Through the study of instruments,as well as painting,written documents,and so on,we can explore the movement of music from the Near East to China over a thousand years ago,or we can outline the spread of Near Eastern influence to Europe that resulted in the development of most of the instruments in the symphony orchestra. [参考译文]通过对、文字记载以及乐器等的研究,我们可以了解一千多年以前近东音乐传入中国的情况,也可以勒出近东音乐的影响波及欧洲并导致交响乐的大部分乐器发展和演变的大致轮廓。

 41. Conflict,defined as opposition among social entities directed against one another,is distinguished from competition,defined as opposition among social entities independently striving for something which is in inadequate supply. [参考译文]战争冲突与竞争不同,前者可以定义为社会实体之间彼此对立的抗争,后者可定义为各个实体在单独获取供应不足的物资时所产生的对抗。

 42. Many authors he argued for the inevitability of war from the premise that in the struggle for existence among animal species,only the fittest survive. [参考译文]许多作家根据动物世界为生存而进行的斗争中具有适者生存的规律这一点,论证战争是不可避免的。

 43. As Dr. Samuel Johnson said in different ear about ladies preaching,the surprising thing about computers is not that they think less well than a man,but that they think at all. [参考译文]正如在不同时代,塞缪尔·约翰逊博士所谈论的女士布道一样,计算机的惊人之处不是它们的思考能力不如人类,而是它们居然会思考。

 44. Finally,the line between the original and the copy becomes unclear. [参考译文]最后,人类和计算机之间的界线将变得模糊起来。

 45. Hing evolved when the pace of life was slower,the human brain has an inherent defect that prevents it from absorbing several streams of information simultaneously and acting on them quickly. [参考译文]由于在其进化期间,人类的生活节奏较为缓慢,人脑形成了固有的缺陷,不能同时接收来自多个渠道的信息并迅速进行处理。

 47. In an ideal world,there would be some ways of controlling quality such as that the VCR must be redesigned repeatedly until,say. 90 per cent of the time. [参考译文]理想的社会里,一定会有办法来监控产品的质量。例如,对录像机,可以通过反复设计,最终达到,比方说,使90%的用户在90%的情况下能正确使用其90%的功能。

 47. We he only to look behind us to get some sense of what may lie ahead. [参考译文]要想知道未来会是什么样子,我们就要回顾过去。或者:回顾过去,我们可以据此展望未来。

 48. No one looking ahead 20 years possibly could he foreseen the ways in which a single invention,the chip,would transform our world thanks to its lications in personal computers,digital communications and factory robots. [参考译文]如果20年前的人们预想现在的情况,恐怕谁也无法预见到仅集成电路块一项发明,一旦将其运用于个人电脑、数字通信和工厂机器人身上,会给世界带来怎样的变化。

 49. Interestingly,though,the rise of the unattractive overnight successes was attributed more to personal relationships and less to ability than was that of attractive overnight successes. [参考译文]然而,有趣的是,如果长相平平的女士和漂亮的女士都有突然获得成功,人们会认为长相平平的女士的人际关系比漂亮女士好,而她们的能力却不如漂亮女士。

 50. Most of these books,as well as several chapters,mainly in,but not limited to,journalism and broadcasting handbooks and reporting texts,stress the“how to”aspects of journalistic interviewing rather than the conceptual aspects of the interview,its context,and implications. [参考译文]大多数的这类书和一些章节强调如何进行访,而不是研究访的概念性问题,比如访的概念性问题,比如访的背景以及含义。这些章节主要见于,但也不限于,报章杂志、广播手册以及新闻报道的书籍中。

hear的过去分词是什么

相信各位都见过even这个单词,even有甚至、正当、更和恰好等意思,那么你知道even的用法吗?下面是我给大家带来的even的用法 总结 _even的用法例句,以供大家参考,我们一起来看看吧!

even的用法总结

● adv.(副词)

even作“确实是”“甚至是”解时主要用在表示意外的词语前加强语气,可用来修饰动词或名词。

even也可放在形容词或副词的比较级前加强语气,意思是“更加”“愈加”“还”。

even的位置应靠近它所强调的词或 短语 。一般须置于系动词be或助动词、情态动词之后,实义动词之前。在句中位置的不同影响整个 句子 的意思。

not even表示一种反面的意外事情,指连最低级限度的情况或最小的事物都不存在。

在下面的用法中, even可作“甚至可以说”解。例如:He is willing, even eager, to do it.他很乐意,甚至可以说迫不及待地想做这件事。

在表达让步的最高级结构中,由于句中含有“虽则”的意味,所以不再用even。但在比较级结构中则可以用even。试比较:

In the coldest day he will go skiing.即使在最冷的日子,他仍要去滑雪。It was cold yesterday, but it's even colder today.昨天冷,今天更冷了。

even有时可插在动词不定式符号to和动词原形中间,即所谓分裂不定式。例如:It is too hey for me to even lift.它很重,我都掀不动它。

● v.(动词)

even用作形容词意思是“平坦的”,转化为动词意思是“使变平”,引申可作“使相等,使平衡”解。

even是及物动词,接名词或代词作宾语。

even out的意思是“(使)平稳〔衡〕,压平”; even up的意思是“拉平,使相抵,使相等,使平衡”; even up on sb 的意思是“向某人报答”。

● adj.(形容词)

even的基本含义是“平的”,指物体在同一平面上或同一线上的各点保持均匀,即表面平整,水平线平直。even作“均匀的,有规律的,稳定的”解时既可指事物的运动,也可指人的性格毫无变化。even作“相等的,均衡的”解时指质量、距离、价值等,也可指人或事物的不相上下。even还可作“双数的,偶数的”解,通常用于数学方面。

even在句中可用作定语,表语或补语。其比较级和最高级有evener, evenest和more even, most even两种形式。

even的英语例句

1. Friendship means understanding, not agreement. It means forgiveness, not forgetting.It means the memories last, even if contact is lost.

友情是理解,不是妥协;是原谅,不是遗忘。即使不联系,感情依然在。

2. He once told an interviewer that he didn't even like rock music.

他曾告诉一位访者,他甚至都不喜欢摇滚乐。

3. Some girls may first ovulate even before they menstruate.

一些女孩的第一次排卵甚至可能出现在初潮之前。

4. His inspiration to fly came even before he joined the Army.

他想开飞机的念头在参军之前就有了。

5. I even began to exploit him in sule ways.

我甚至开始巧妙地利用他。

6. They can't believe you can even hold a conversation.

他们不敢相信你竟然能够把一场对话进行下去。

7. This type of surgery could even be used to extract cancerous growths.

这种外科手术甚至可以用来切除癌性肿瘤。

8. I still love you even though I'd like to wring your neck.

虽然我想掐死你,但我还是爱你的。

9. He went even further in his speech to the conference.

他在大会发言中作了更进一步的阐述。

10. She took advantage of him even after they were divorced.

甚至在他们离婚后,她还在占他的便宜。

11. My voice surprised me; it was even and emotionless.

我的声音听起来心平气和、不露一丝感情,这让我自己颇感惊讶。

12. It was even marked on the map as a scenic route.

它甚至还作为观光路线标在了地图上。

13. Ted hated parties, even gatherings of people he liked individually.

特德讨厌各种派对,即便是他自己喜欢的人的聚会也不例外。

14. The drama takes an idealistic, even a naive view of the subject.

这部戏在对待这一主题上有些理想化,甚至是天真。

15. Even quite big companies are going to the wall these days.

现如今甚至有些大公司也濒临破产。

even的短语搭配

even if

即使, 纵然, 尽管, 虽然

not even

即便…也没有

even as

正当, 恰好在…时候

even so

尽管如此, 即使那样

be even

了账, 扯平, 两清, 两抵

break even

收支平衡, 不赔不赚

on an even keel

(生活、工作等经历困难后)平稳下来, 顺顺当当

even the score

结清宿怨;摆平

even though

即使, 虽然

even now

甚至到现在

even then

甚至到现在

get even

摆平;扯平;进行报复;算账

even money

等额;各半的;对等的

an even break

公平的机会

even a worm will turn

逼人太甚;必有反抗

of even date

同一天的;当天的

and even

甚至;乃至;即使

even more

甚至

even when

即使当;甚至当;即使

even better

甚至更好;甚至好

even用法相关 文章 :

★ once的用法总结

★ awful的用法总结大全

★ seldom的用法和短语例句

★ 英语连词的用法总结详解

★ if句型的用法总结英语用法

★ barely的用法总结大全

★ as的用法总结大全

★ with的用法总结

★ 形容词比较级和最高级的用法总结

★ 初中英语词汇tie用法总结

var _hmt = _hmt || []; (function() { var hm = document.createElement("script"); hm.src = "s://hm.baidu/hm.js?6990a94c9bf3cca817150d7468a26be6"; var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(hm, s); })();

我会发着呆 然后忘记你 接着仅仅闭上眼 想着那一天会有人代替 让我不在想念你 英文怎么说

 hear有听说;得知等意思,那么你知道hear的过去分词是什么吗?下面是我为你整理的hear的过去分词,希望大家喜欢!

hear的过去分词

 过去分词: heard

 v.听到,听见( hear的过去式和过去分词 ); 听说; 得知; 听取

 过去分词:

 过去分词(past participle)是 分词的一种。规则动词的过去分词一般是由 动词加-ed构成(规则见后), 不规则动词的过去分词见不规则动词表。

hear的过去分词的造句

 1. He stood emotionless as he heard the judge pass sentence.

 他面无表情地站在那里,听法官宣布判决。

 2. Flying at 1,000 ft. he heard a peculiar noise from the rotors.

 在1,000英尺的高度飞行时,他听到旋翼发出一种奇怪的噪音。

 3. Rose heard the familiar voice, but tuned out the words.

 罗斯听到了熟悉的声音,但没注意听说的是什么。

 句

 4. He heard tires squeal as the car braked to oid a collision.

 为避免相撞而刹车时,他听到了轮胎与地面刺耳的摩擦声。

 5. I heard the engines revving as the lorries backed and turned.

 卡车倒车和掉头的时候,我听见发动机的轰鸣声。

 6. She had heard the news-flash on a TV channel's news update.

 她在一家电视台的新闻快讯中听到了这则简明新闻。

 7. I heard them coming, crashing through the undergrowth, before I saw them.

 还没看到他们,我便听到他们穿过矮树丛过来的声音。

 8. As they pass by, a piteous wailing is heard.

 他们经过时,响起了令人哀怜的恸哭。

 9. She heard him let out a pitiful, muffled groan.

 她听到他发出一声令人悲悯的低沉的呻吟声。

 10. I don't know how often I heard the same awful jokes.

 这种千篇一律的烂笑话我不知道听过多少回了。

hear的常见用法

 用作动词

 用作不及物动词

 S+~(+A)

 The deaf do not hear at all.

 聋子没法听。

 None are so deaf as those who will not hear.

 听而不闻者乃世界上最聋之人。

 He hears badly in one ear and not in the other.

 他一只耳朵听力很差,另一只则完全听不见。

 I'm not hearing as well as I used to.

 我的听力不如以前。

 用于祈使感叹句

 ?Hear!Hear!?shouted the workers.

 工人们高喊:?赞成,赞成!?

 ?Hear!Hear!What an absurd idea!?he said.

 他说,?听啊,听啊!多么荒.唐的主意!?

 用作及物动词

 S+~+ n./pron.

 They both heard a knock at the side door.

 他们俩都听见有人敲侧门。

 I was disointed to hear it.

 我听到此事感到很失望。

 Let me hear the story.

 让我听听这个故事。

 He didn't know whether to laugh or cry when he heard these words.

 听了这话,他真有啼笑皆非之感。

 I'm sure I never heard a word against it.

 我肯定从未听到过有人说过不同意见的话。

 The principal said he wanted everyone to hear his announcement about new classes.

 校长说他要求大家注意听他宣布新班级。

 The judge was hearing Peter when I came into the court.

 当我走进法庭时,法官正在审问彼得。

 The judge is hearing the evidence.

 法官正在听取证词。

 The congress heard reports on women's work.

 代表大会听取了关于妇女工作的报告。

 The waterfall may be heard at a distance of two miles.

 瀑布的响声在两英里之外就能听到。

 Soon afterwards a loud noise was heard from the area.

 其后不久,从这个地区传来一声巨响。

 A whistle is heard dimly.

 隐约听见汽笛声。

 S+~+that-clause

 I heard that he had gone to his hometown.

 我听说他回家乡去了。

 I hear that you're short of hands.

 我听说你们人手很缺。

 I heard that Los Angeles was hit by a severe earthquake yesterday morning.

 我听说洛杉矶昨天早晨遭到了一次强烈地震的袭击。

 She heard that it was easier to make a living in the big cities.

 她听说大城市谋生容易些。

 When they heard that we were leing, they came early in the morning to say good-bye.

 听说我们要出发,他们一清早就来送别。

 S+~+wh-clause

 You had better hear what I he to say.

 你最好听一听我必须说些什么。

 He you heard why she did so?

 你听说过她为什么要这么干吗?

 引出直接引语

 ?Will you promise to tell me my fate?I heard.

 我听道:?你答应告诉我我的结果如何吗?

 I heard,?they're about to pray!?

 我听人说,?他们准备祈祷了?。

 用作宾补动词

 S+~+( n./pron. +)to/- v

 I heard him sing a song yesterday.

 昨天我听见他唱了一支歌。

 Then he heard another bullet whistle past.

 接着他听到又有颗呼啸而过。

 And it's so quiet that you could hear a pin drop.

 静得你甚至能听见一根针掉下去的声音。

 I heard some glass smash in the other room.

 我听见另一个房间里玻璃被砸碎的声音。

 We didn't hear him come in as we were hing heated discussion.

 我们讨论得很热烈,所以没听见他进来。

 I've heard a lot of people speak well of him.

 我听到了不少人对他的赞扬。

 My brother was hearing me practise my part in the play.

 我弟弟正在听我排练我在剧中扮演的角色。

 I hear say that a holiday will be given next month.

 我听人说下个月要放一次。

 We often hear talk the old house is haunted.

 我们常听说那老房子闹鬼。

 Did you ever hear tell of that man?

 你曾听别人说过那个人吗?

 He was heard to groan.

 有人听见他呻吟。

 The baby is seldom heard to cry.

 难得有人听见这婴儿哭。

 She was heard to get up early in the morning.

 有人听见她一大早就起床了。

 He was heard to steal away from the room into the courtyard.

 有人听见他偷偷地从屋子里走出来进了院子。

 S+~+ n./pron. + v -ing

 I heard somebody laughing.

 我听到有人在大笑。

 He could hear his heart pounding.

 他听得见自己的心跳。

 One could hear them singing and dancing merrily out in the street.

 人们在外面的街道上都能听到他们欢快的歌舞声。

 She heard the wind blowing and the rain pattering against the windows.

 她听到了刮风和雨点打在窗子上的声音。

 One could hear every subject under the sun being hotly discussed.

 你们可以听到人们天南海北什么都谈得很热烈。

 Lorries could be heard roaching.

 可以听到卡车引擎的声音越来越近了。

 Voice was heard calling for help.

 人们听到呼救的声音。

 He was heard giving orders.

 有人听见他在发命令。

 She was heard singing in English on a Sunday.

 有人听见她在某个星期天用英语唱歌。

 S+~+ n./pron. + v -ed

 I heard my name called.

 我听到有人叫我的名字。

 I've heard him criticized many times.

 我听见他被批评了好多次。

 Pamela heard the front door shut.

 帕梅拉听见前门关了。

 He you ever heard that song sung in Italian ?

 你可曾听见有人用意大利语唱那首歌吗?

 They had never heard it openly discussed before.

 他们以前从没听到人们公开谈论这件事。

 They've often heard it said that you he great concern for others.

 他们常听人说你非常关心他人。

 I heard it debated whether country life is good.

 我听到有人在讨论乡下的生活是否好。

 其他

 v -ing as Adverb.

 On hearing a loud noise, she turned off the switch at once.

 她一听见响声,马上就拉电闸。

 as Parenth.

 The wedding was,I hear,wonderful.

 我听说婚礼棒极了。

 This area is now,I hear,quite peaceful.

 听说这一地区目前相当平静。

“残酷的现实”怎么翻译好?

I will be in a daze(发呆) ,then forget you ,subsequently(紧接着) close my eyes tightly(紧紧地,如果你是要"仅仅"的话,改"only",我觉得应该是紧紧),expecting(期望,想着,非谓语用法) some day there will be a substitute(替代者,替代品) to make me not miss you!

不知道你的英语水平:)注释了一下`~~

表达惊喜的英文句子

同意willdorian所说用无情代替,但不是emotionless,这个词是形容人冷漠的。用merciless比较好,mercy一般就是指神、上天这类超自然的客观存在的仁慈,所以merciless reality比较有客观性

当有人给我们制造惊喜的时候,我们都很开心。那你知道有哪些吗?下面是我为你整理的,希望大家喜欢!

 

 1. This es as a surprise. 这让人惊奇。

 2. That's fantastic! 太棒了!

 3. How delightful! 真令人高兴!

4.This is such a surprise. 这真让人惊奇!

 5. This is terrific. 这太棒了!

 6. This is incredible. 这简直令人难以置信!

 惊喜的英文几种表达方式

 surprise

 vt.使惊奇; 突袭; 意外发现;

 n.惊喜,惊奇; 意外的事;

 例句:

 This is such a surprise!这真让人惊奇!

 And you promised me a surprise.而且答应给我一个惊喜。

 但是在不同的场景当中,根据惊喜的程度不同,我们所用的词也会不一样

 amaze:语气较强,指因认为不可能或极少可能发生情况的出现而感到惊讶或迷惑不解。

 例句:

 He amazed me by his audacity.

 他的无理让我惊骇。

 I was amazed to find her there.

 发现她在那,我感到很吃惊。

 astonish:语气较强,指出乎预料,意外发生,但又无法解释而感到惊奇。astound:语气强,指由于事情令人难以置信或实在罕见而使人感到震惊。

 例句:

 The magician's next trick will astonish you.

 魔术师的下一个技巧将使你们大为惊讶.

 His magic act will amaze and astonish you.

 他的神奇表现将会令你惊叹不止.

 startle:指因突然的惊吓或意料不到的 *** 等而使人惊跳或震惊。

 例句:

 The least noise would startle the timid child.

 最小的响声也会吓著这个胆小的孩子的。

 The man was awoken with a startle.

 由于受到惊吓,他醒了过来。

 stun:语气最强,指极度惊讶而目瞪口呆,不知所措。

 例句:

 He was stunned by the sudden news

 他因听到这突然的讯息而目瞪口呆。

 He has super strong hearing, can see people's auras and has strange mental powers to heal, stun people and open locks.

 他有超级强的听力,能看到人们的气氛且还有奇怪的智力愈合,使人震惊而且还可以开启门锁。

 surprised造句

 1. He was surprised they had married — they had seemed so different.

 他俩居然结婚了——这让他非常惊讶,因为他们实在是太不一样了。

 2. The duke was surprised by his wife's omission from the guest list.

 公爵对他的夫人未在获邀宾客之列感到意外。

 3. My voice surprised me; it was even and emotionless.

 我的声音听起来心平气和、不露一丝感情,这让我自己颇感惊讶。

 4. He was surprised by the venomous tone of the anonymous calls.

 那些匿名电话的恶毒语气很令他吃惊。

 5. She was surprised at the urgency in his voice.

 他语调中透着急迫,这让她很吃惊。

 6. Were you surprised that his disease progressed so quickly?

 他的病情发展得这么快,您是否感到意外?

 7. "I don'tagree," she said, surprised at the strength in her own voice.

 “我不同意,”她说道,对自己的声音如此响亮有力而感到惊讶。

 8. I would be surprised, actually, if he left Birmingham.

 如果他要离开伯明翰,说真的,我会很惊讶。

 9. Anne was both flattered and surprised by Danny's attentiveness to her.

 丹尼的大献殷勤让安妮受宠若惊。

 10. Liam surprised his tutors by twice failing a second year exam.

 利亚姆两次都没能通过大二的一门考试,这让他的导师们很吃惊。